最好的翻译模型?

考虑到每个月 150$,最近主要是在用 grok3-fast,但逐渐发现:虽然确实响应很快,但翻译质量实在难以恭维,翻译水平非常不稳定。
我觉得大多数人的翻译需求是:快+准确+便宜
但这似乎构成了不可能三角,比如 grok3 的不准确,deepseek-v3 中文能力很棒但很慢,gemini-flash 似乎都不错,但 IP 管的有点严。。。

在快速浏览论文的时候发现grok很烂的一个例子:
while maintaining or improving final accuracy on mathematical reasoning tasks
同时在数学推理任务上保持或提高了期末考试的准确性。

补充:我看到了其他朋友测试单独这一句话的输出是没问题的,确实是这样,但似乎在大段文本(abstract 长度)就会表现不稳定,而且翻译的看着很难受

35 Likes

强推智普 glm-4-flash
用来翻译,非常爽

26 Likes

Azure的DeepSeek V3很快,100t/s

20 Likes

gemini flash直接买正价/openrouter呗,或者vertex ai也行
2.0 flash极其便宜

19 Likes

我觉得4o(网页版),我主要翻译科技文章/论文。试过claude 3.7(API)、grok 3(网页)、DS(网页/API)、gemini(aistudio)。
但最好也多试试提示词。

grok 3翻译确实不行,他才出的时候,我无聊翻译日本人的采访,grok3 100%翻译不出来敬词(先生的日语)。非要在后续告诉他某个词没翻译他才知道…

18 Likes

可以看我主页文章,手机不好贴链接

17 Likes

grok翻译确实有点慢,但质量这方面配上佬友的提示词我觉得还是过得去的
不用来翻译说实话也不知道150放着能干什么

17 Likes

gemini2.0flash、v3-0324,视经济情况自行选择

az限额究竟是怎么算的

我喜欢gpt4.1

用 fast 版本很快啊

deeplx,始皇给的,贼好用

才发现看错字了(
不知道什么原因,我的总是要等一会才能翻译出来
不过翻译质量还行

用的是这个佬的提示词

1 Like

我用azure上的deepseek v3 速度飞快

1 Like

deepseek v0324/r1和gemini除了flash lite任何一款都行。我测试了日英常见翻译腔/翻译错误,gemini错误率最低。ds的两款错误率稍微多一点,主要在于日语虚词的冗余翻译(一般不碍事),优势是本地化程度非常好,好到有时候我校对时都会冒出“还能这么翻译?”的想法

提示词加上 “保留中文简洁,更倾向使用俗语成语歇后语等,地道”这三点就可以了。

2 Likes

「期末考试」=「final」

笑死了

這是grok-3-mini-beta的翻譯:

同時維持或提升在數學推理任務上的最終準確性

为什么我用deepseek翻译文件,总是会给我省略很多内容,类似于将句子翻译并总结(缩句)。一直这样,我让他详细翻译还是照样“偷懒”

1 Like


第一个自分发是grok-3-beta

一样,我也是使用dsv3的比较多。其实并发翻译,吐字稍微慢点也还好