求助,如何在“英文文本“中插入中文翻译

最近在帮同学搞个民族语言翻译的代码,现在碰到了一些问题。
我可以从word中提取出中文文本和民族语言文本,我要如何在每一个句号结尾的新一行插入译文呢?
目前的问题是:
英文和中文标点符号有些对应不上,导致插入的时候匹配不上译文,不只是标点样式对应不上,个数也对应不上。

各位佬有没有什么好的解决方案吗,想不出了,因为是少数民族语言(壮语)所以也找不到翻译器翻译

文档
chinese.txt (135.5 KB)
english.txt (176.7 KB)

1 个赞

怎么理解这句话,给个示例?意思是待翻译的原文本身就中英文标点混合吗?原文是哪些语言,翻译的目标语言是什么

1 个赞

就像这样

总结

我需要将中文插入壮文中

总结

可是标点符号对不上,没有办法以。?!这些作为结尾标志插入

告诉GPT让他行行对译,一行译文一行原文

沉浸式翻译好像就能做到吧,沉浸式翻译翻译网页
但不知道能不能翻译壮族语言

问题是,现在这些分行我实际上是以.和。这些结束标志来进行区分的。可是有些译文打了。的地方,原文其实是,

告诉GPT,不要改标点符号

沉浸式翻译可以翻译民族语言吗,我之前看了没找到

那应该就不能了

你发一段我试试

总结

Boux gingjcaz ndeu vihmaz mbouj daenj buh gingjcaz ne?
Aenvih cungj gingjcaz neix cingzgvang daegbied, aeu gamyawj vunzfamh, gaenriengz vunzfamh, caemhcaiq dwk haeuj ndawgyang vunzfamh bae, yienghneix, couh mbouj ndaej daenj buh gingjcaz, baez daenj buh gingjcaz couh deng laeuhdaej lo.
Veiz Vujgvangh ngaek gyaeuj naeuz rox lo.
Hoeng Veiz Vujgvanh lij miz aen ngeizvaeg ndeu, gou mbouj dwg gingjcaz, caeuq mwngz daxau guh hong gingjcaz ngamj mbouj ngamj ne?
Gvanghhoj daxau naeuz, mwngz sien gaen gou bae guh bouxdemq, bouxdemq mwngz rox lwi?
Couh dwg daezgung cingzbau hawj gingjcaz.
Seizneix mwngz bang gou guh hong gingjcaz, hix ndaej heuhguh hezgingj.
Hezgingj mbouj suenq dwg boux gingjcaz cingqsik, danhseih danghnaeuz mwngz guh ndaej ndei, laeb miz goenglauz, gou daj baugau hawj baihgwnz sinhcingj, hix gojyij cienjbaenz boux cingqsik gingjcaz ndeu.
Mwngz siengj dang gingjcaz lwi?
Veiz Vujgvanh ngaek gyaeuj.
Baenzneix couh ndei, gou guh gij hong neix yaek miz 30 bi lo, vunz geq lo, hix wnggai beizyangj vunz daeuj ciepban lo.
Boux ciepban dangyienz aeu ra boux gou saenq ndaej gvaq haenx, saenq ndaej bouxlawz?
Dangyienz dwg vunz caencik doengzyieng lo.

这段是壮语

我去,gpt好像不会壮语,这大概是什么内容?

我也不清楚哈哈,我随便复制的

看看这翻译的,这是gpt-4o翻译的

Boux gingjcaz ndeu vihmaz mbouj daenj buh gingjcaz ne?  
一个村长生病了不来上班会有问题吗?

Aenvih cungj gingjcaz neix cingzgvang daegbied, aeu gamyawj vunzfamh, gaenriengz vunzfamh, caemhcaiq dwk haeuj ndawgyang vunzfamh bae, yienghneix, couh mbouj ndaej daenj buh gingjcaz, baez daenj buh gingjcaz couh deng laeuhdaej lo.  
因为这个村长平时事务繁多,需要动员村民,管理村民,有时还要深入村民中间,这样,他就不能不上班,一旦不上班就会出大问题。

Veiz Vujgvangh ngaek gyaeuj naeuz rox lo.  
但是黄主任心里明白。

Hoeng Veiz Vujgvanh lij miz aen ngeizvaeg ndeu, gou mbouj dwg gingjcaz, caeuq mwngz daxau guh hong gingjcaz ngamj mbouj ngamj ne?  
可是黄主任还有一个疑问,我不是村长,和你商量做村长的工作行不行?

Gvanghhoj daxau naeuz, mwngz sien gaen gou bae guh bouxdemq, bouxdemq mwngz rox lwi?  
村民说,你先跟我去找证人,证人你认识吗?

Couh dwg daezgung cingzbau hawj gingjcaz.  
就是提供证据给村长。

Seizneix mwngz bang gou guh hong gingjcaz, hix ndaej heuhguh hezgingj.  
现在你帮我做村长的工作,也可以叫做学习。

Hezgingj mbouj suenq dwg boux gingjcaz cingqsik, danhseih danghnaeuz mwngz guh ndaej ndei, laeb miz goenglauz, gou daj baugau hawj baihgwnz sinhcingj, hix gojyij cienjbaenz boux cingqsik gingjcaz ndeu.  
学习不仅仅是为了成为正式村长,但如果你做得好,建立威望,我向上级推荐你,也可以逐渐成为正式村长。

Mwngz siengj dang gingjcaz lwi?  
你想当村长吗?

Veiz Vujgvanh ngaek gyaeuj.  
黄主任心里清楚。

Baenzneix couh ndei, gou guh gij hong neix yaek miz 30 bi lo, vunz geq lo, hix wnggai beizyangj vunz daeuj ciepban lo.  
这样就好,我做这件事已经有30年了,年纪大了,也该培养接班人了。

Boux ciepban dangyienz aeu ra boux gou saenq ndaej gvaq haenx, saenq ndaej bouxlawz?  
接班人当然要找一个我信得过的人,信得过的人呢?

Dangyienz dwg vunz caencik doengzyieng lo.  
当然是勤劳可靠的人。

试试这段呢

总结

Mbouj geij nanz, de lij gaengawq gak cungj vunzhek siuhfei suijbingz、sevei diegvih caeuq vwnzva suyangj, baen ok itbuen、bingzciengz、 caengzsw daemq、caengzsw cungqgyang、caengzsw sang daengj geij daengj gyaqcienz daeuj, gyahwnj de lij caen gangj ndaej ok di caz vwnzva daeuj, sawj bouxhek gwn ndaej angq, gwn ndaej cwxcaih, hai cienz hix daihfueng.
Gij ndeicawq bouxvunz ciengzciengz bienq- baenz yaezcawq.
Lij Geiqcing baengh coengmingz de guh raemxcaz seng’eiq ndaej yienghneix, bonjsaeh de saedcaih dwg liux mboujhwnj.
Hoeng de liux mboujhwnj lo, gaenh bak aen dan youq henz gai baij gai raemxcaz ndaw Gai Naznamz cix baij mbouj hwnj dan lo.
Yienghneix, youq aen vaiqhaemh daengngoenz nding lumj lwed he, Lij Geiqcing deng cingj daengz bouqlaeuj Laizlaiz Ciujgwz ndaw gai bae, geij boux bouxlaux doengzhangz naengh youq doiqnaj de, doengzcaez yaengx cenjlaeuj coh de, caemh sing naeuz“: Faex geq rag lai, vunz geq vah lai.
Ngoenzneix dou miz vah yaek caeuq lanmbauq mwngz gangj.
Daeuj, ndoet cenj laeuj neix gonq, caiq caeuq mwngz gangj saeh cingq.”

这是译文

和你翻译的这个没法比哈哈哈哈

Mbouj geij nanz, de lij gaengawq gak cungj vunzhek siuhfei suijbingz、sevei diegvih caeuq vwnzva suyangj,

没有什么比使每一个人都具备素质、社会地位和文化素养更重要的了,

baen ok itbuen、bingzciengz、 caengzsw daemq、caengzsw cungqgyang、caengzsw sang daengj geij daengj gyaqcienz daeuj,

以至于要全方面地提升他们,从心理、身体到精神,从自我成长到社会贡献,

gyahwnj de lij caen gangj ndaej ok di caz vwnzva daeuj,

他还可以在文化上有所成就,

sawj bouxhek gwn ndaej angq, gwn ndaej cwxcaih, hai cienz hix daihfueng.

让他人能安居乐业,生活幸福,身体健康。

Gij ndeicawq bouxvunz ciengzciengz bienq- baenz yaezcawq.

这些条件使人成为有用的人。

Lij Geiqcing baengh coengmingz de guh raemxcaz seng’eiq ndaej yienghneix,

李景清通过自己的聪明才智也达到了这种境界,

bonjsaeh de saedcaih dwg liux mboujhwnj.

他的事业成功了是不可避免的。

Hoeng de liux mboujhwnj lo,

但他不可避免的是,

gaenh bak aen dan youq henz gai baij gai raemxcaz ndaw Gai Naznamz cix baij mbouj hwnj dan lo.

在他建立的南南社区中也没有取得任何成绩。

Yienghneix, youq aen vaiqhaemh daengngoenz nding lumj lwed he,

因此,在一个阴沉的冬天,

Lij Geiqcing deng cingj daengz bouqlaeuj Laizlaiz Ciujgwz ndaw gai bae,

李景清看到了徘徊在社区里的流浪汉,

geij boux bouxlaux doengzhangz naengh youq doiqnaj de,

一些老人能与他对话,

doengzcaez yaengx cenjlaeuj coh de,

他们经常靠近他,

caemh sing naeuz“: Faex geq rag lai, vunz geq vah lai.

并总是说:“树多了,风大;人多了,话多。

Ngoenzneix dou miz vah yaek caeuq lanmbauq mwngz gangj.

今天我们有话要对你说。

Daeuj, ndoet cenj laeuj neix gonq, caiq caeuq mwngz gangj saeh cingq.”

所以,请认真听我们说完,再决定怎么做。”

确实翻译不了,有几万字要插入,头都大了

gpt不行吗

不行,试过了翻译不对

这个基本意思还行吗?